哎呀,各位小伙伴们,准备好迎接冬奥会的狂欢了吗?是不是觉得体育项目那么多,英文名字又那么硬核,搞得一头雾水?别担心,这篇文章带你一探冬奥会项目的英语翻译秘籍,让你看懂、记住、秒翻!握紧拳头,咱们直击正题!
首先,冬奥会的项目可不是随便搞搞就完事的。它们都拥有自己酷炫的英文名称,不信你看:“滑雪跳跃”是“ski jumping”,“速滑”就是“short track speed skating”,“花样滑冰”叫“figure skating”,“冰球”是“ice hockey”……是不是一下子觉得自己就是个英语大咖?不过,不仅这么简单呦!每个项目的背后,还有一段让人忍俊不禁的翻译趣事呢!
比如,“雪车”这个项目,英文直译是“sled”,但在冬奥会里却常用“bobsleigh”。嘿嘿,英式和美式英语的差异就像“牛排”和“牛排(牛排的另一种说法)”那么点趣味。而“雪车”,其实就是那种用来“跑跑跑”的长长的冰上赛车,总让人想起“冷笑话”。别说了,继续往下走!
接下来,咱们进入正题!冬奥会的项目英文翻译一览表,让你秒懂每个项目,搞定所有宣传、聊天、考试!
1. 滑雪(Skiing)
说到滑雪,英语里面超级简单:Skiing。分成很多细项,比如“自由式滑雪”叫“Freestyle skiing”,“跨界滑雪”是“Skicross”,“单板滑雪”则是“Snowboarding”。对了,这个“Snowboarding”可是酷炫到炸!骑在雪板上的酷感指数爆表,和“滑板”一样丩!
2. 雪车(Bobsleigh)
调整呼吸,这里不是“Bob’s Lei”那样的名字。标准英语是“Bobsleigh”,意思就是“短跑的冰上赛车”。如果和朋友讨论,就可以说:“Hey, did you watch the bobsleigh yesterday? That thing’s faster than your Wi-Fi!”(你看了昨天的雪车比赛吗?那速度比你的Wi-Fi还快!)
3. 短道速滑(Short Track Speed Skating)
镜头转到速滑比赛,英语对应“Short Track Speed Skating”。短道,其实就是“速度快得飞起的雪上版赛车”。而长道速滑叫“Long Track Speed Skating”。是不是感觉像是速度与激情的冰上版?快到连“刹车”都能笑出声!
4. 花样滑冰(Figure Skating)
最受妹纸们喜爱的“花样滑冰”,对应英语是“Figure Skating”。这里“Figure”代表“图形”,因为花样滑冰里那些炫酷的动作如“跳跃”、“旋转”就像在画布上作画一样精彩。想到“花样”,是不是又想起甩头像的朋友圈?
5. 冰球(Ice Hockey)
最热血的“冰球”叫“Ice Hockey”。想象一下啦啦队在场边吼:“Let’s go, hockey!”佩服那些冲锋陷阵的冰球运动员,简直是冬奥版的“电竞战士”。
6. 雪橇(Sled)
这里有趣啦!雪橇不单单是“sled”,还有各种变体,比如“Luge”指“雪橇滑行”,而“Skeleton”则是“头朝前背朝雪”的那款。搞不懂它们区别?没关系,就记得“Luge是滑行车,Skeleton,嘿嘿,是那种倒挂飞驰的那种雪橇”。炫吧?
7. 越野滑雪(Nordic Skiing)
这一项被叫做“Nordic Skiing”,也称“Cross-country skiing”。意思是“穿越山野的长途跑”,是耐力的代表。想象自己在雪地里“拼命跑”,是不是瞬间觉得自己“比奥运会冠军还努力”?
8. 冰壶(Curling)
什么?冰壶?英语叫“Curling”,听名字就像卷成一团。它的特色是“用大理石滚动”、两队对抗,像在“踢毽子”一样有趣。国内有人说:“哎呀,这锤子滑得比我还溜!”
9. 冰壶(Alpine Skiing)
这是“高山滑雪”,英语叫“Alpine Skiing”。想象自己像个“山地飞人”,在高速下“划过雪坡”,享受“风呼呼”的快感。是不是感觉自己就是个“云端漫步的滑雪侠”?
10. 冰舞(Ice Dance)
作为花样滑冰的“浪漫版”,英语叫“Ice Dance”。舞步轻盈、浪漫满分,仿佛在“天上人间”。走光都能成为“冰场爱情大片”。
是不是觉得,这些英语翻译背后都藏着故事?每个项目都像一场“语言与运动的豪华邂逅”。不过,光会记名字还不够,搞懂一些“冷知识”和“梗”才是真正的战斗秘籍。比如,知道“Bobsleigh”其实是“冰上飞车”,你就可以无敌了!或者,“Luge”是“滑行小飞侠”版的雪橇,瞬间妙语连珠,成为朋友圈的“段子王”。
难题来了:如果告诉你,“Skicross”其实是“雪地版的赛车”,你会不会忍不住“想在线上看一场雪橇追逐赛”?还是说,“你知道‘Freestyle skiing’里面的空中飞人有个英文绰号叫‘雪上飞天’”?
冬奥会项目的英文译名像个宝藏箱,解锁它,既能让你成为“竞技英语小达人”,还能在“雪地狂欢”时秀出一手。至于那些不太常见的英文名字,是不是感觉像是在玩“永恒之塔”里的“隐藏技能”?总之,记住这些名字,你就拥有了“冬奥英语护身符”。下次再遇到这些项目,千万别忘了:你可是“冰雪界的‘英语大神’”!
别眨眼,今天咱们来聊聊那场女足亚洲杯决赛,本帮你扒皮扒出...
还记得那一句“火箭发射,升空啦!”吗?可惜,现在的休斯顿火箭队更像是...
本文摘要:如何评价詹姆斯生涯首次输掉季后赛首轮第一场比赛〖One〗...
不会吧!今天由我来给大家分享一些关于库里总决赛面临的防守压力〖库里有...
提起NBA,谁能不想到那段令人血脉喷张的时光?尤其是我们心中永不磨灭...